Aveyron - France

Aveyron - Argentine

Argentine

Témoignages

Correspondances entre les Lalande de Pigüé et les familles aveyronnaises depuis 1909

 

 

Les extraits de lettres ci-jointes sont une copie de la correspondance entre le grand-pére Victor Lalande et son frére Louis (de la famille de Albert Bibal) et sa famille à 25 de Mayo en Argentine.

Albert Bibal donne ici quelques explications :

- Quelques lettres sont incomplètes ou sans date mais toutes sont émouvantes avec quelques phrases « prophétiques » autant du côté argentin qu’aveyronnais du type : je ne peux pas faire le voyage actuellement pour venir vous voir mais un jour quelqu’un va le réaliser. C’est la sensation et le sentiment de celles et ceux qui se sont rendus en Argentine ou qui sont venus en France.

- Quelques autres considérations : décalage des saisons ; importance des nouvelles du pays : naissances, mariages et décès. Beaucoup de mots espagnols se retrouvent être employés par Louis et Julia. On parle souvent de lettres qui se perdent…Le terme « Amérique » est employé à la place de « Argentine ». Un autre trait de caractère : en Argentine, on est optimiste car il y a de très bonnes récoltes avec toutes les céréales alors qu’en Aveyron, il y a très souvent des problèmes climatiques, tout ce qui est vendu par les agriculteurs est sous-estimé alors que tout ce qui est acheté est cher. Ici on est plus pessimiste.

- Qui écrivait ? Essentiellement les femmes.

correspondance louis julia lalande.pdf